Marie-Amélie Botalla (2019, Paris 3, codirection avec Jeanne-Marie Debaisieux) Modélisation de la production des énoncés averbaux : le cas des compléments différés.
Mohamed Galal (2019, U. de Sohag/Nanterre, cotutelle avec Yomna Safwat et Dina El Kassas) Les constructions exceptives dans l’interface sémantique-syntaxe de l’arabe et du français (étude contrastive), maitre assistant à l’Université de Sohag.
Elizaveta Chernyshova (2018, Lyon, codirection avec Véronique Traverso) Expliciter et inférer dans la conversation. Modélisation de la séquence d’explicitation dans l’interaction.
Marie-Sophie Pausé (2017, U. de Lorraine, codirection avec Alain Polguère) Structure lexico-syntaxique des locutions du français et incidence sur le combinatoire, prix de thèse de l’ATALA, prix de thèse de l’Université de Lorraine.
Ilaine Wang (2017, Nanterre, codirection avec Isabelle Tellier, Paris 3) Syntactic Similarity Measures in Annotated Corpora for Language Learning : application to Korean Grammar.
Julie Belião (2016, Nanterre, codirection avec Anne Lacheret) How prosody and syntax are mapping: A study of synchronization and congruence.
Olivier Bondéelle (2015, Nanterre/Leiden, cotutelle avec Marteen Mous et Felix Ameka) Polysémie et structuration du lexique : le cas du wolof.
Wajdi Zaghouani (2015, Nanterre) Le développement de corpus annotés pour la langue arabe, Assistant Professor, College of Humanities and Social Sciences, Hamad Bin Khalifa University, Doha, Qatar.
Pierre Magistry (2013, Paris 7, codirection avec Benoit Sagot et Marie-Claude Paris) Unsupervised word segmentation and wordhood assessment: the case for Mandarin Chinese.
Jihye Chun, (2013, Nanterre) Interface syntaxe-topologie et amas verbal en coréen et en français, Prix de thèse AFPEC-Choi Seung-Un 2015 (Association Française pour l’Étude de la Corée), professeur assistant à l’Université féminine de Sookmyung.
François-Régis Chaumartin (2012, Paris 7) Antelope, une plate-forme de TAL permettant d’extraire les sens du texte – Théorie et applications de l’interface syntaxe-sémantique, fondateur en 2007 et directeur de la société Proxem spécialisée dans l’analyse sémantique.
Anne-Laure Jousse (2010, Paris 7/Univ. de Montréal, codirection avec Alain Polguère) Modèle évolutif d’un lexique informatisé dans une perspective de transformation et de consultation des données lexicales, lexicographe chez Druide Informatique, Montréal.
François Lareau (2008, Paris 7/Univ. de Montréal, codirection avec Igor Mel’čuk) Vers une grammaire d’unification Sens-Texte du français – Le temps verbal dans l’interface sémantique-syntaxe, professeur assistant à l’Université de Montréal.
Marie-Pierre Sales (2008, Nanterre), Influence du lexique et de la syntaxe sur la reprise pronominale en français : exemple de ça, professeur de FLE aux Cours de Civilisation Française de la Sorbonne (CCFS).
Lucie Barque (2008, Paris 7, codirection avec Alain Polguère), Description et formalisation de la polysémie régulière du français, maître de conférences à l’Université Paris Nord.
Kim Gerdes (2018) Same same but different: Paradigms in syntax, maître de conférences à Paris 3 Sorbonne Nouvelle.
Nicolas Mazziotta (2016) Représenter la connaissance en linguistique. Observations sur l’édition de matériaux et sur l’analyse syntaxique, chargé de cours (équivalent MCF) à l’Université de Liège.